www.manitobacourts.mb.ca

Available Trials and Preliminary Hearing Dates

Please note/ Veuillez noter que

These dates are subject to confirmation by e-mail with the Trial Coordinators.
BrandonPCtrialcoordinator@gov.mb.ca

 Ces dates sont sujettes à confirmation par courriel par les coordonnateur. BrandonPCtrialcoordinator@gov.mb.ca

The trial coordination office does not have the authority to reserve dates unless they are agreed to by both counsel

Le bureau du coordonnateur des procès n’a pas le pouvoir de réserver des dates, à moins que les deux avocats n’y consentent.

*Dates are limited and fill quickly.  Please provide a few dates in common when requesting dates

 *Les dates étant limitées et rapidement retenues, veuillez en fournir quelques-unes en commun lorsque vous les réservez.

In or Out of Custody - Half day  

En liberté ou en détention

June / Juin10 - 2pm; 25 - 2pm
July/Juillet11 - 10am or 2pm; 16 - 2 pm; 24 - 10am 
September/Septembre16 - 2pm; 24 - 2pm
October/Octobre21 - 2pm
November/Novembre13 - 2pm; 18 - 2pm 
December/Decembre2 - 2pm; 9 - 2pm; 11 - 2pm; 12 - 10am or 2pm; 16 - 2pm; 18 - 2 pm; 19 - 10am or 2pm;  23 - 2pm 
January/Janvier6 - 2pm; 7 -10am or 2pm; 13 - 2pm; 14 -10am or 2pm; 15 - 2pm; 16 -10am or 2pm; 20 - 2pm; 23 - 2pm; 27 - 2pm; 28 - 2pm; 30 -10am or 2pm
February/Fevrier2 -10am or 2pm; 3 -10am or 2pm; 4 -10am or 2pm; 5 -10am or 2pm; 6 - 2pm; 9 - -10am or 2pm; 10 - 2pm; 11 -10am or 2pm;; 12 - 2pm; 13 -10am or 2pm; 17 -10am or 2pm; 18 -10am or 2pm; 20 - 2pm; 24 - 2 pm; 25 -10am or 2pm; 26 -10am or 2pm; 27 -10am or 2pm;

In or Out of Custody - 1 day 

En liberté ou en détention

June / Juin

10 

July/Juillet11
December/Decembre12, 19
January/Janvier7, 14, 16, 30
February/Fevrier2, 3, 4, 5, 9, 11, 13, 17, 18, 25, 26

 

In or Out of Custody - Multiday 

En liberté ou en détention

Contact Brandon TCO 

Information on this page last updated on June 5, 2025